பெண்ணினால் பெண்மை உடைத்தென்ப கண்ணினால்
காமநோய் சொல்லி இரவு. | குறள் எண் - 1280

penninaal-penmai-utaiththenpa-kanninaal-kaamanoi-solli-iravu-1280

திருக்குறள் என்பது உலகப்புகழ் பெற்ற தமிழ் இலக்கியமாகும். திருக்குறளின் சிறப்பம்சம் என்னவென்றால் இரண்டு அடிகளில் மக்களுக்கு தேவையான அனைத்து நெறிகளையும் திருவள்ளுவர் இயற்றி உள்ளார்.இன்று நாம் பார்க்கப் போகும் குறள்.

பெண்ணினால் பெண்மை உடைத்தென்ப கண்ணினால்
காமநோய் சொல்லி இரவு.

"கண்ணினால் காமநோயைத் தெரிவித்துப் பிரியாமல் இருக்குமாறு இரத்தல், பெண் தன்மைக்கு மேலும் பெண் தன்மை உடையது என்று கூறுவர்."

மு. வரதராசன் உரை

"பெண்கள் தம் காதல் நோயைக் கண்ணாலேயே சொல்லி அதைத் தீர்க்கும்படி வேண்டுவது பெண்மை. மேலும் ஒரு பெண்மையைக் கொண்டிருப்பதாகும் என்பர் அறிந்தோர்."

சாலமன் பாப்பையா உரை

"காதல் வேட்கையைக் கண்களால் உணர்த்திக் காதலனுடன் போவதற்கு இரந்து நிற்கும்போது பெண்மைக்குப் பெண்மை சேர்த்தாற் போன்று இருக்கின்றது"

கலைஞர் உரை

Penninaal Penmai Utaiththenpa Kanninaal
Kaamanoi Solli Iravu

Couplet

To show by eye the pain of love, and for relief to pray,Is womanhood's most womanly device, men say

Translation

To express love-pangs by eyes and pray Is womanhood's womanly way

Explanation

To express their love-sickness by their eyes and resort to begging bespeaks more than ordinary female excellence

கருத்துகள்

avatar
Ranjith

Posted on 13 Sep 2024

Good Good

avatar
Ranjith R

Posted on 13 Sep 2024

Ohoo

avatar
Ranjith F

Posted on 13 Sep 2024

drgergerg

கருத்து தெரிவிக்கவும்

தொடர்புடைய திருக்குறள்கள்

karappinung-kaiyikan-thollaanin-unkan-uraikkal-uruvadhon-runtu-1271

குறள் எண் - 1271

கரப்பினுங் கையிகந் தொல்லாநின் உண்கண் உரைக்கல் உறுவதொன் றுண்டு.

நீ சொல்லாமல் மறைத்தாலும் நிற்காமல் உன்னைக் கடந்து உன்னுடைய கண்கள் எனக்குச் சொல்லக் கூடிய செய்தி ஒன்று இருக்கிறது.

kanniraindha-kaarikaik-kaamperdhot-pedhaikkup-penniraindha-neermai-peridhu-1272

குறள் எண் - 1272

கண்ணிறைந்த காரிகைக் காம்பேர்தோட் பேதைக்குப் பெண்நிறைந்த நீர்மை பெரிது.

கண் நிறைந்த அழகும் மூங்கில் போன்ற தோளும் உடைய என் காதலிக்குப் பெண்மைத்தன்மை நிறைந்து விளங்கும் இயல்பு மிகுதியாக உள்ளது.

maniyil-thikazhdharu-noolpol-matandhai-aniyil-thikazhvadhondru-untu-1273

குறள் எண் - 1273

மணியில் திகழ்தரு நூல்போல் மடந்தை அணியில் திகழ்வதொன்று உண்டு.

( கோத்த) மணியினுள் விளங்கும் நூலைப் போல் என் காதலியின் அழகினுள் விளங்குவதான குறிப்பு ஒன்று இருக்கின்றது.

mukaimokkul-ulladhu-naatrampol-pedhai-nakaimokkul-ulladhon-runtu-1274

குறள் எண் - 1274

முகைமொக்குள் உள்ளது நாற்றம்போல் பேதை நகைமொக்குள் உள்ளதொன் றுண்டு.

அரும்பு தோன்றும்போது அடங்கியிருக்கும் மணத்தைப் போல், காதலியின் புன்முறுவலின் தோற்றத்தில் அடங்கி இருக்கும் குறிப்பு ஒன்று உள்ளது.