நாணாமை நாடாமை நாரின்மை யாதொன்றும்
பேணாமை பேதை தொழில் | குறள் எண் - 833
திருக்குறள் என்பது உலகப்புகழ் பெற்ற தமிழ் இலக்கியமாகும். திருக்குறளின் சிறப்பம்சம் என்னவென்றால் இரண்டு அடிகளில் மக்களுக்கு தேவையான அனைத்து நெறிகளையும் திருவள்ளுவர் இயற்றி உள்ளார்.இன்று நாம் பார்க்கப் போகும் குறள்.
நாணாமை நாடாமை நாரின்மை யாதொன்றும்
பேணாமை பேதை தொழில்
Naanaamai Naataamai Naarinmai Yaadhondrum
Penaamai Pedhai Thozhil
Couplet
Ashamed of nothing, searching nothing out, of loveless heart,Nought cherishing, 'tis thus the fool will play his part
Translation
Shameless, aimless, callous, listless Such are the marks of foolishness
Explanation
Shamelessness indifference (to what must be sought after), harshness, and aversion for everything (that ought to be desired) are the qualities of the fool
Write Your Comment